Newest Post

แน่นอนว่าอนิเมะส่วนใหญ่นั้นดำเนินเรื่องในประเทศญี่ปุ่น ซึ่งก็ไม่ได้แปลกอะไรเพราะยังไงคนสร้างก็เป็นคนญี่ปุ่นนี่ แต่ว่าอนิเมะหลายๆ เรื่องก็ได้สร้างสีสันด้วยการเพิ่มตัวละครที่เป็นชาวต่างชาติเข้ามาเพื่อสร้างมิติใหม่ๆ ให้เราได้เห็นด้านน่ารักๆ ของคนที่ฝ่าฟันกำแพงเรื่องภาษาและวัฒนธรรมเพื่อมาอยู่ร่วมกับคนต่างถิ่นได้ในที่สุด และนี่คือส่วนหนึ่งของตัวละคร “ฝรั่ง” น่ารักๆ เหล่านั้น

เจเรมี วัตต์ (Eyeshield21 ไอ้หนูไต้ฝุ่นมะกันบอล) – สหรัฐอเมริกา

jeremy-watt-eyeshield
ไวด์รีซีฟเวอร์ และมันสมองของทีมนาซา เอเลียนส์ ทีมอเมริกันฟุตบอลมัธยมอันดับหนึ่งของสหรัฐอเมริกา วัตต์เป็นโอตาคุประเทศญี่ปุ่นตัวพ่อ และสนใจศึกษาวัฒนธรรมญี่ปุ่นอยู่เสมอ แต่เพราะเข้าใจภาษาญี่ปุ่นงูๆ ปลาๆ จึงมักจะแปลผิดจนเข้าใจผิดกันไปใหญ่โต แถมยังมักจะสอนวัฒนธรรมญี่ปุ่นแบบผิดๆ ให้กับเพื่อนร่วมทีมอย่างแพนเธอร์และโฮเมอร์ เช่น ถ้ารู้สึกผิดต้องคว้านท้องขอโทษ โมโหใครให้สาปแช่ง
เมื่อทีมนาซาไม่สามารถเอาชนะเดมอนได้ถึง 10 แต้มตามที่ลั่นวาจาไว้ พวกเขาจึงไม่สามารถกลับประเทศได้ ต้องยกตั๋วขากลับไปอเมริกาให้ทีมเดมอนใช้แทน วัตต์ซึ่งชอบญี่ปุ่นอยู่แล้วจึงดีใจอย่างยิ่งที่จะได้อยู่เรียนรู้วัฒนธรรมญี่ปุ่นต่อ

เอรีนา เจราวิช (Assassination Classroom ห้องเรียนลอบสังหาร) – เซอร์เบีย

ass-class-irina-jelavic
นักฆ่าสาวมืออาชีพระดับโลกที่รัฐบาลญี่ปุ่นว่าจ้างมากำจัดอาจารย์โคโระก่อนเขาจะทำลายโลก เธอขึ้นชื่อในเรื่องการใช้ความเป็นผู้หญิงเซ็กซี่เพื่อหลอกให้เหยื่อตายใจและลอบสังหาร แถมยังสามารถพูดภาษาต่างๆ ได้ถึง 11 ภาษา จึงแฝงตัวเข้ามาที่ห้อง 3-E ในฐานะอาจารย์วิชาภาษาอังกฤษ
เดิมทีเธอคิดแต่จะลอบสังหารจนไม่สนใจการสอน แต่หลังได้เห็นความตั้งใจสอนของอาจารย์โคโระ เธอก็ยอมกลับมาตั้งใจเป็นครู โดยเธอมักจะสอนประโยคภาษาอังกฤษที่จำเป็นต่อการลอบสังหาร เช่นประโยคยั่วยวนผู้ชาย หรือประโยคที่ใช้เวลามีเซ็กส์ และยังเป็นผู้ที่สอนวิธีการจูบให้นางิสะใช้เป็นท่าไม้ตายอีกด้วย นามสกุล เจราวิช ของเธอออกเสียงยากสำหรับชาวญี่ปุ่น พวกเด็กๆ จึงเรียกเธอว่าอาจารย์บิทช์ (นังแรด!)

ไซมอน เบรซเนฟ (Durarara! สงครามแดนสนธยา) – รัสเซีย

simon-durarara
พนักงานเพียงคนเดียวของร้านซูชิรัสเซีย ร้านอาหารโปรดของเหล่าตัวละครในเรื่อง ซึ่งเสิร์ฟซูชิหน้าแปลกๆ ที่นอกรีตและไม่น่าเอามาทำซูชิมากมาย เช่น ไก่ทอด, เต้าหู้เสฉวน, พาร์มาแฮม แม้กระทั่งหน้าครีมชีส โดยไซมอนเป็นทั้งพ่อครัวและคนแจกใบปลิวเวลาที่ไม่มีลูกค้า
ไซมอนเป็นหนึ่งในผู้ที่แข็งแกร่งที่สุดในอิเคบุคุโระ แต่เขากลับมีนิสัยใจดี รักสงบ สุภาพและเป็นมิตร เขาและเดนนิส เจ้าของร้านซูชิรัสเซีย เป็นอดีตหน่วยรบพิเศษของโซเวียตที่เห็นผู้คนล้มตายมามาก เขาจึงมักจะเข้าไปหยุดการทะเลาะเบาะแว้งของผู้คน เพราะไม่อยากให้คนฆ่ากันตายเหมือนที่ตนเห็นมา
ในสงครามแดนสนธยายังมีตัวละครจากต่างชาติอีกหลายคน เช่น วาโรน่า อดีตนักฆ่าชาวรัสเซียที่มาทำงานกับชิสึโอะ หรือแม้แต่ตัวเอกอย่าง เซลตี้ สเตอลูสัน ก็เป็นภูตไร้หัวชื่อดังจากประเทศไอร์แลนด์

โจดี้ สตาร์ลิง (ยอดนักสืบจิ๋วโคนัน) – สหรัฐอเมริกา

conan-jodie-starling
เจ้าหน้าที่สืบสวนของ FBI ที่เข้ามาสืบเรื่ององค์กรชุดดำในประเทศญี่ปุ่น โดยแฝงตัวเข้ามาเป็นอาจารย์วิชาภาษาอังกฤษโรงเรียนมัธยมเทย์ตัน แรกๆ นักเรียนเข้าใจว่าเธอหยิ่ง แต่จริงๆ โจดี้เป็นคนขี้เล่น บ้าหนังแอ็คชันและติดเกมสุดๆ เหตุผลหนึ่งที่เธอตัดสินใจมาญี่ปุ่นก็เพราะติดใจเกมอาร์เคดนั่นเอง
โจดี้สามารถแก้ปัญหาอย่างเยือกเย็นได้ในทุกสถานการณ์ และเพราะสวมบทเป็นครู เธอจึงมักจะคอยแก้ไขการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นของคนอื่นให้ถูกต้องอยู่เสมอ เจ้าหน้าที่ FBI ที่มากับเธอคือ เจมส์ แบล็ค หัวหน้าใจดีที่รับบทคนขับรถตลอด และอังเดร คาเมล ฝรั่งเซ่อซ่าที่เข้าไปพัวพันกับคดีบ่อยๆ เพราะชอบทำตัวน่าสงสัย เช่นวิ่งออกกำลังกายที่บันไดหนีไฟโรงแรม

บลองก์ (Giant Killing) – ฝรั่งเศส

blanc-giant-killing
ผู้จัดการฟุตบอลทีมชาติญี่ปุ่นคนปัจจุบัน เขาถูกคาดหวังว่าจะทำให้ทีมชาติญี่ปุ่นกลับมารุ่งเรืองอีกครั้ง แต่เขาก็เป็นคนเรื่อยๆ เฮฮา และแหกคอก แทนที่จะเสียเวลาไปกับอะไรที่เคร่งเครียดและเป็นทางการอย่างการประชุมกับเหล่าผู้บริหาร เขาชอบโดดมานั่งมองดูเด็กประถมเล่นฟุตบอลกันอย่างสนุกสนานมากกว่า นิสัยนี้ของเขาจึงสร้างความปวดหัวให้กับเลขาเป็นประจำ
บลองก์สนใจทัตสึมิซึ่งเข้ามารับตำแหน่งผู้จัดการทีมอีสต์โตเกียวยูไนเต็ดในเวลาใกล้เคียงกับเขา เพราะทั้งคู่มีเป้าหมายที่จะทำให้วงการฟุตบอลสนุกยิ่งขึ้นเหมือนๆ กัน ในอดีตเขาเคยทำงานที่อังกฤษ จึงชอบกินฟิชแอนด์ชิปเอามากๆ

แพตทริเซีย มาร์ติน (Lucky Star) – สหรัฐอเมริกา

lucky-star-patricia
นักเรียนแลกเปลี่ยนชั้นปี 1 จากอเมริกาคนนี้ มาอาศัยอยู่ที่ญี่ปุ่นตัวคนเดียวในอพาร์ตเมนต์ เธอทำงานพิเศษในร้านคาเฟ่คอสเพลย์ที่เดียวกับอิสึมิ โคนาตะ ซึ่งเป็นโอตาคุที่คลั่งการ์ตูนอย่างหนักเช่นเดียวกับเธอ
แพตทริเซียเรียนภาษาญี่ปุ่นผ่านการอ่านมังงะและดูอนิเมะเป็นหลัก โดยเฉพาะการ์ตูนยาโอย (ชายรักชาย) ทำให้เธอมักจะพูดด้วยคำศัพท์แปลกๆ ที่คนทั่วไปเขาไม่ใช้กันอยู่เป็นประจำ เธอยังเป็นคนเสนอไอเดีย และโน้มน้าวให้เพื่อนๆ โชว์เต้นเชียร์ลีดเดอร์ในงานวัฒนธรรม ซึ่งเป็นหนึ่งในฉากสำคัญของเรื่องอีกด้วย

มิสเตอร์ปิแอร์ (Yowamushi Pedal โอตาคุปั่นสะท้านโลก)

pierre-yowa-pedal
อาจารย์วิชาภาษาอังกฤษ และที่ปรึกษาชมรมจักรยานของโรงเรียนมัธยมปลายโซโฮคุ เขาอาจจะมีบทบาทไม่มากนักในการ์ตูน แต่ก็เป็นผู้ดูแลความเรียบร้อยในการฝึก การแข่งขัน รวมไปถึงการเข้าค่ายของชมรมจักรยานอยู่ตลอด และยังต้องมาสอนเสริมให้กับเหล่าสมาชิกชมรมที่ขาดเรียนไปเข้าค่ายอีกด้วย (แต่สุดท้ายก็ปล่อยให้ไปขี่จักรยานเพราะคิดว่าคงไม่มีสมาธิเรียน)
มิสเตอร์ปิแอร์มีความรู้เรื่องการปั่นจักรยานมากมาย ในการแข่งขันรับน้องใหม่ เขาก็สามารถให้คำแนะนำและแก้ไขฟอร์มการปั่นของอิมาอิสึมิและนารุโกะได้ทั้งที่พึ่งเจอกันครั้งแรก เขายังมักจะให้กำลังใจสมาชิกชมรมอยู่เสมอ และยังเป็นผู้ที่มอบเสื้อทีมโซโฮคุให่แก่โอโนดะ ซากามิจิ อีกด้วย
(ในเรื่องยังไม่ได้บอกเชื้อชาติ แต่เดาว่าเป็นฝรั่งเศส เพราะชื่อปิแอร์ บวกกับความเป็นการ์ตูนจักรยาน ฉะนั้นตัวละครนี้อาจจะพูดถึงการแข่งตูร์ เดอ ฟรองซ์ ให้นักเรียนฟังในอนาคต)

แถม

เอลเลน เบเกอร์ (แบบเรียนภาษาอังกฤษ New Horizon) – อเมริกา

(ภาพจาก Mainitinews)
อาจจะแปลกไปสักหน่อยเพราะเธอคนนี้ไม่ได้เป็นตัวละครจากการ์ตูนเรื่องไหน แต่อยู่ในแบบเรียนภาษาอังกฤษของชาวญี่ปุ่นที่ชื่อ New Horizon อ.เอลเลน เบเกอร์ คือครูสาวชาวต่างชาติที่โรงเรียนมัธยมมิโดริ บ้านเกิดเธออยู่ที่บอสตัน สหรัฐอเมริกา ซึ่งมีทีมเบสบอลชื่อดังอย่าง บอสตัน เรดซอกส์ ทำให้เธอชอบเบสบอลเอามากๆ
ในเวลาเพียงชั่วข้ามคืนหลังจากภาพของเธอในหนังสือถูกทวีตในทวิตเตอร์เมื่อช่วงเดือนเมษายนที่ผ่านมา เธอก็ได้รับความสนใจจากโลกอินเทอร์เน็ตในระดับบ้าคลั่ง ผู้คนแห่ซื้อหนังสือเรียนเล่มนี้ และนักวาดทั้งทวิตเตอร์และพิกซีฟต่างก็วาดแฟนอาร์ตของเธออัพโหลดกันมากกว่าหมื่นรูป

ไมค์ มิลเลอร์ (แบบเรียนภาษาญี่ปุ่น มินนะ โนะ นิฮงโกะ) – อเมริกา

marc-miller
คนสุดท้ายของวันนี้ ไม่เกี่ยวกับการ์ตูนแม้แต่น้อย แต่สำหรับชาวไทยที่เรียนภาษาญี่ปุ่น ผ่านแบบเรียนสุดฮิต มินนะ โนะ นิฮงโกะ แล้วล่ะก็ คุณจะต้องรู้จักพนักงานบริษัทชาวอเมริกาคนนี้เป็นแน่..
13584171_1805620436360503_1968881820_nไมค์ มิลเลอร์ คือตัวละครแรกสุดที่ถูกแนะนำในบทเรียนของหนังสือ มินนะ โนะ นิฮงโกะ โดยเขาเป็นชาวอเมริกาที่ได้เข้ามาทำงานในบริษัท IMC ในประเทศญี่ปุ่น ในขณะเดียวกันก็ศึกษาภาษาญี่ปุ่นไปพร้อมๆ กัน แบบเรียนชุด มินนะ โนะ นิฮงโกะ นี้จึงเปรียบเสมือนการเรียนภาษาญี่ปุ่นไปพร้อมกับไมค์ มิลเลอร์ นั่นเอง
สำหรับคนญี่ปุ่นแล้ว พวกเขาไม่รู้จักตัวละครไมค์กันเท่าไหร่ (แหงล่ะ เขาจะอ่านหนังสือเรียนภาษาญี่ปุ่นสำหรับชาวต่างชาติกันทำไม) แต่สำหรับชาวต่างชาติที่เรียนญี่ปุ่น ไมค์เป็นหนึ่งในตัวละครฮิตที่ใครๆ ก็จำได้ ไมค์จึงได้กลายเป็นมาสคอตในซีรีส์หนังสือนำเที่ยวญี่ปุ่นอีกหลายๆ เล่ม สุดยอดไปเลยไมค์

ในฐานะเจ้าบ้าน เราชาวไทยจะละเลยการทำหน้าที่เป็นเจ้าบ้านที่ดีไปเสียไม่ได้ อย่าเกรงกลัว หรือเขินอาย ที่จะให้ความช่วยเหลือ “ฝรั่ง” หรือชาวต่างชาติที่ต้องการความช่วยเหลือ ไม่ว่าเขาจะกำลังหลงทางหรือต้องการรู้ว่า “เรากำลังมีประจำเดือนหรือไม่” โลกทุกวันนี้ไร้พรมแดนขึ้นทุกวัน ฉะนั้นการฝึกพูด ฝึกฟัง ฝึกใช้ภาษาอังกฤษให้คล่องแคล่วไว้นั้น อย่างไรก็ดีต่อตัวเราอย่างแน่นอน
และสุดท้าย ถ้าคุณมีโอกาสได้พบกับฝรั่งดีๆ แบบที่ผมนำเสนอมา ก็อย่าได้ลังเลที่จะผูกมิตรภาพกับเขาไว้ ไม่มีอะไรเสียหาย
ที่มา anitime.com

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

// Copyright © Elemental Toys //Anime-Note//Powered by Blogger // Designed by Johanes Djogan //